Romeo Santos – Soberbio Lyrics English and Spanish (Translation)

Romeo Santos – Soberbio translation in English

Mis noches no tienen luna, son oscuras y amargas
My nights have no moon, they are dark and bitter

En esta historia que narro, la princesa se marcha
In this story I narrate, the princess leaves

Por creerla mía, hoy no es mía y quizás
For thinking she was mine, today she is not mine and maybe

Por tan creido y sentirme superman
For conceited and feeling like Superman.

Indestructible, inmune a llorar
Idesteucrable, immune to crying

Mi abuelo vio El Titanic que se hundió en el mar
My grandfather saw the Titanic which sank in the sea

Y su nieto no es de hierro ni un inmortal
And his grandson isn’t made of iron or an immortal.

Un soberbio rendido
A rendered proud

Sin su amor, yo ya no puedo continuar
Without her love, I can’t continue

Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love is priceless.

Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
With fame and money, if I would, I can’t buy it.

En el suelo abatido
In the ground dejected

Se alejó y ya no quiere regresar
She ran away and doesn’t want to return

Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket

Decía estás dormido pero me despido
It said you’re asleep but farewell

Tengo 10 carros de lujo y una alma en pena
I have 10 luxury cars and a soul in sorrow

Un palacio con todo, menos la reina
A palace with everything but my queen

Y el portón abierto por si quiere volver
And the gate open in case she wants to return

Fui prepotente, me sentía superman
I was prepotent, felt like superman

Indestructible, inmune a llorar
Idesteucrable, immune to crying

Mi abuelo vio El Titanic que se hundio en el mar
My grandfather saw the Titanic which sank in the sea

Y Romeo no es de hierro ni un inmortal
And Romeo isn’t made of iron or immortal.

Un soberbio rendido
A rendered proud

Sin su amor, yo ya no puedo continuar
Without her love, I can’t continue

Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love is priceless.

Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
With fame and money, if I would, I can’t buy it.

En el suelo abatido
In the ground dejected

Se alejó y ya no quiere regresar
She ran away and doesn’t want to return

Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket

Decía estás dormido pero me despido
It said you’re asleep but farewell

Llora guitarra mía, llora
Cry my guitar, cry

Tengo todo lo que el dinero puede comprar
I have everything money can buy

Pero no la tengo a ella
But I don’t have her

Me quiero morir
I want to die…

Un soberbio rendido
A rendered proud

Sin su amor, ya yo no puedo continuar
Without her love, I can’t continue

Ahora entiendo que el amor no tiene precio
Now I understand that love is priceless.

Con fama y mi dinero, si quisiera, no la puedo comprar
With fame and money, if I would, I can’t buy it.

En el suelo abatido
In the ground dejected

Se alejó y ya no quiere regresar
She ran away and doesn’t want to return

Me dejó una nota adentro del bolsillo
She left me a note in my pocket

Decía estás dormido pero me despido
It said you’re asleep but farewell

Quédate con todo, aquí me despido
Stay with everything, here my farewell

You need this in your life

Share

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *